定形表現または比喩
There's no place like home. 我が家が一番。
■やっぱり我が家が一番 どんなに遠くへ旅しても、どんなに素晴らしい場所を訪れても、最終的に心が落ち着くのは自分の家。普遍的な感情のようです。 ■今日の英語フレーズ There's no place like home. […]
home away from home 第二の故郷
■第二の故郷のような場所 旅先でも心からくつろげる場所、あるいは職場やカフェなど「ここにいると安心できる」と感じる空間です。 ■今日の英語フレーズ home away from home 第二の故郷(我が家)、まるで自分 […]
Help yourself to [何々] ご自由にお取りください。
■おもてなしの定番フレーズ 来客や同僚に食べ物や飲み物を勧める時に言う定番フレーズです。 ■今日の英語フレーズ Help yourself to [何々] ご自由に取って(お召し上がり)ください。 📝例文 […]
Make yourself at home. くつろいでください。
■おもてなしの定番フレーズ 来客に対して、気軽にくつろいでほしい時に使う定番中の定番英語表現です。 ■今日の英語フレーズ Make yourself at home. くつろいでください。ご自由にお過ごしください。 &# […]
nothing to write home about まあまあ
■悪くはないけれど、特に印象的でもない 直訳すると少し不思議な響きですが…。 ■今日の英語フレーズ nothing to write home about 特筆すべきことではない 📝例文 (1) The […]
on the house 店のおごりで
■「お代はけっこうです」を英語では? 「本日はサービスです」と言われたら、少し特別な気分になりますね。そのひと言が英語では独特です。 ■今日の英語フレーズ on the house 店のおごりで、無料での提供で  […]
be right up one's alley …にぴったりである
■まさにあなた向き! 相手の興味や得意分野にぴったりの話題が出た時に使えるフレーズです。 ■今日の英語フレーズ be right up one's alley …にぴったりである 📝例文 (1) That […]
jump ship 組織・チームなどを途中で離れる、抜け出す
■船から飛び降りて「イチ抜けた」 「途中離脱」の意味なのです。 ■今日の英語フレーズ jump ship 組織・チームなどを途中で離れる、抜け出す 📝例文 (1) Several employees ju […]
miss the boat チャンスを逃す、手遅れになる
■ボートを逃すと「手遅れ」 間に合わなかった、もう遅い、という状況を表すフレーズです。 ■今日の英語フレーズ miss the boat チャンスを逃す、手遅れになる 📝例文 (1) I didn't i […]
throw [誰々] under the bus 責任転嫁する
■字面は物騒ですが 他人を犠牲にして自分を守ることをこんなふうに表すのです。 ■今日の英語フレーズ throw [誰々] under the bus 責任転嫁する、他人を犠牲にして自分を守る、仲間を裏切る、見殺しにする […]










