定形表現または比喩

定形表現または比喩
throw [誰々] under the bus 責任転嫁する

■字面は物騒ですが 他人を犠牲にして自分を守ることをこんなふうに表すのです。 ■今日の英語フレーズ throw [誰々] under the bus 責任転嫁する、他人を犠牲にして自分を守る、仲間を裏切る、見殺しにする […]

続きを読む
定形表現または比喩
bumper to bumper 渋滞して

■車がぎっしり 前の車のバンパーがすぐ目の前に見えるような状況です。 ■今日の英語フレーズ bumper to bumper 渋滞して、車がびっしりと(縦に)並んで 📝例文 (1) The traffic […]

続きを読む
定形表現または比喩
hit the road 出発する、出かける、帰る、立ち去る、旅に出る

■そろそろ出発しよう 旅に出る時、仕事を終えて帰る時、軽やかに「行こうか」と言う時におすすめのフレーズです。 ■今日の英語フレーズ hit the road 出発する、出かける、帰る、立ち去る、旅に出る &#x1f4dd […]

続きを読む
定形表現または比喩
cross that bridge その時はその時

■それを考えるのは今ではない! まだ起きていない問題を心配しても仕方がありません、と伝えてみましょう。 ■今日の英語フレーズ cross that bridge when one comes to it その時はその時 […]

続きを読む
定形表現または比喩
reinvent the wheel 無駄にゼロから作り直す

■車輪を再発明するとどうなるか、という発想 すでに存在している仕組みや方法を、わざわざ一から作り直すのは無駄、非効率ですよね。 ■今日の英語フレーズ reinvent the wheel (不要にもかかわらず) ゼロから […]

続きを読む
定形表現または比喩
be asleep at the wheel 義務・職務を怠る

■気を抜いてはいけない 「ハンドルの前で眠っている」と表すことで、「注意を怠っている」「責任を果たしていない」という意味になります。 ■今日の英語フレーズ be asleep at the wheel 義務・職務を怠る […]

続きを読む
定形表現または比喩
train of thought 思考の流れ、考えの筋道

■思考の列車? 論理的な話の展開を指す時にも使える、知的なフレーズを紹介します。 ■今日の英語フレーズ train of thought 思考の流れ、考えの筋道 📝例文 (1) I lost my tra […]

続きを読む
定形表現または比喩
be the apple of one's eye 目に入れても痛くない

■愛情の象徴がリンゴ? 直訳からは想像できないほど、深い愛情のこもった表現です。 ■今日の英語フレーズ be the apple of one's eye 目に入れても痛くない、 最愛の人である、 かけがえのない存在であ […]

続きを読む
定形表現または比喩
sour grapes 負け惜しみ、手に入らないものを悪く言うこと

■手に入らないものをけなす心理 欲しかったものが手に入らなかった時に、「どうせ大したことない」と自分に言い聞かせる、負け惜しみの表現です。 ■今日の英語フレーズ sour grapes 負け惜しみ、手に入らないものを悪く […]

続きを読む
定形表現または比喩
peach 感じのよい人、魅力的な人、親切な人

■思わずほほえむ褒め言葉 親しみを込めて、主に女性をほめる時に用いられる、やわらかい表現です。 ■今日の英語フレーズ peach 感じのよい人、魅力的な人、親切な人 📝例文 (1) You'll love […]

続きを読む