定形表現または比喩
all bark and no bite 口先ばかりで行動しないこと
■all bark and no bite 吠えるだけ、噛むことはしない。 ■今日のフレーズ all bark and no bite 口先ばかりで行動しないこと、はったり、こけおどし ■例文 (1) She said […]
hit the ground running 最初から全力で飛ばす
■hit the ground running はりきっている人の描写にぴったり。 ■今日のフレーズ hit the ground running 最初から全力で飛ばす、着いた途端に(業務に)着手する [su_audio […]
be on the ball 油断のない、機敏な、よく心得ている、有能な
■be on the ball 「ボールの上」に乗れる人はどんな人でしょうか。 ■今日のフレーズ be on the ball 油断のない、機敏な、よく心得ている、有能な [su_audio url="http […]
have a chip on one's shoulder 喧嘩腰である
■have a chip on one's shoulder chipは「木片」なのですが…。 ■今日のフレーズ have a chip on one's shoulder 喧嘩腰である、挑発的態度である ■例文 (1) […]
stick out like a sore thumb 場違いである
■stick out like a sore thumb 腫れあがった親指は「隠しきれない」。 ■今日のフレーズ stick out like a sore thumb ひどく目立つ、場違いである ■例文 (1) She […]
be better off 生活・人生がもっと良い状態になる
■be better off もっと明るい未来。 ■今日のフレーズ be better off 生活・人生がもっと良い状態になる 経済的により豊かである ■例文 (1) Now that we're both worki […]
over one's dead body 自分の目の黒いうちは(だめ)
■over one's dead body 死んでも、それだけは許さない。 ■今日のフレーズ over one's dead body 絶対に嫌だ、死んでもごめんだ 自分の目の黒いうちは(だめ) ■例文 (1) You […]
one's hands are tied どうすることもできない
■one's hands are tied 助けてあげたい、けれど動けない。 ■今日のフレーズ one's hands are tied どうすることもできない、手出しができない 自由がきかない ■例文 (1) I'd […]
music to one's ears よい知らせ、嬉しい知らせ
■music to one's ears 聞くだけで心が弾むような素晴らしい知らせ ■今日のフレーズ music to one's ears よい知らせ、嬉しい知らせ 耳に心地よい響き、願ってもないこと ■例文 (1) […]
put ... on the map …を有名にする
■put ... on the map 無名の人や場所が世界に知られる。 ■今日のフレーズ put ... on the map (場所や人を)一躍有名にする (存在を世間に知らしめて)重要性を認めさせる ■例文 (1) […]










